發表文章

交通資訊

圖片
親愛的與會者: 本次工作坊將於「國立清華大學校本部人文社會學院C310會議室」舉行。 清華大學校址為「新竹市光復路二段101號」,欲抵達本校,可連結清大官網,查詢交通資訊及校園地圖: http://admission.nthu.edu.tw/p/412-1207-17242.php?Lang=zh-tw https://www.nthu.edu.tw/campusmap 人文社會學院位置,可洽以下地圖: 活動會場樓層平面圖如下: ※鄰近清華大學住宿,可參考:  清華會館(新竹市光復路二段101號,分「清華會館」與「清齋」二區)  老爺商務旅館(新竹市光復路二段167號)  柏克萊大飯店科園館(新竹市光復路二段274號)  元首大飯店(新竹市建功一路29號)  竹湖暐順麗緻文旅(新竹市大學路16號)  達龍商旅(新竹市光復路二段808號) 擔心迷路、或是對於抵達清華方式有任何疑問,歡迎隨時與我們聯繫。

「島內的他者與島外的我」講師介紹

圖片
吳庭寬 文化行動者,現居高雄。Trans/Voices Project: Indonesia-Taiwan藝術進駐計畫(2019)主持人、台北車站行動圖書館創辦人。關注印尼移工的藝文實踐,試圖透過藝術協作,探索勞動與移動背後的歷史事實,並建立多聲溝通與跨界敘事的平台。   連明偉 1983年生,暨南大學中文系、東華大學創英所畢業。曾任職菲律賓尚愛中學華文教師,加拿大班夫費爾蒙特城堡飯店員工,聖露西亞青年體育部桌球教練,現為北藝大講師。著有《番茄街游擊戰》、《青蚨子》與《藍莓夜的告白》等。曾獲中國時報開卷十大好書、Open Book十大好書、台灣文學獎長篇小說金典獎、第七屆紅樓夢世界華文長篇小說決審團獎等。   阿潑 受過新聞與人類學訓練,曾擔任記者、NGO工作者以及研究員,資歷多樣。曾獲兩岸交流紀實文學獎、全球華文文學星雲獎報導文學類獎、鍾肇政文學獎報導文學類、開卷好書獎、台北國際書展大獎、台灣文學金典獎等。著有《憂鬱的邊界》、《介入的旁觀者》、《日常的中斷》等。在轉角國際、鳴人堂等媒體平台持續筆耕。   顧玉玲 國立台北藝術大學文學所助理教授。曾獲多項文學獎,專書獲金鼎獎、台北國際書展獎、中時開卷十大好書、香港亞洲週刊十大好書、桃園年度之書等。著有《我們:移動與勞動的生命記事》(印刻,2008)、《回家》(印刻,2014)。主編《木棉的顏色:工殤顯影》(大塊,2003)、《拒絕被遺忘的聲音:RCA工殤口述史》(行人,2013)。   林立青 林立青,本名林亞靖,1985年生,台北人,著有「做工的人」「如此人生」。   徐珮芬 花蓮人。清大台灣文學研究所畢。曾獲林榮三文學獎、周夢蝶詩獎等。2019年美國佛蒙特駐村藝術家。著有詩集《還是要有傢俱才能活得不悲傷》、《在黑洞中我看見自己的眼睛》、《夜行性動物》等。翻譯艾略特詩集《貓就是這樣》。

「島內的他者與島外的我」跨國經驗創作工作坊日程表(10/29更新)

圖片

「島內的他者與島外的我」跨國經驗工作坊介紹

圖片
今年,「台灣文學學會」和「國立清華大學台灣文學研究所」及「王默人周安儀文學講座」合作,邀請連明偉作為清大駐校作家。連明偉以特殊的跨國經驗及優秀的創作成績,開拓了台灣文學領域的視野,為使更多人看見如此跨國經驗的特殊性,本講座邀請連明偉及其他具有跨國經驗的作家,10/31(六)-11/01(日)、於國立清華大學舉辦「島內的他者與島外的我:跨國經驗創作工作坊」。邀請講師分享自身的跨國經驗,以及將之化為創作的方式。 此次工作坊邀請吳庭寬、連明偉、阿潑、顧玉玲、林立青、徐珮芬共六位講師,在課程規劃上分為兩部份:「島內的他者」與「島外的我」。「島內的他者」授課講師們為吳庭寬、顧玉玲、林立青,他們具有許多接觸在台外國人的經驗,尤其是移民工,他們以自己的筆寫出移民工的艱辛,甚至鼓勵移民工為自己寫作發聲;而「島外的我」授課講師們則為連明偉、阿潑、徐珮芬,他們不僅有長期旅外經驗,更在作品中展現相關視野。 無論是自身處於國外,或在台灣與島內的外國人接觸,這些作家接觸外國人的經驗都擴大了台灣文學的視野。本講座期盼此次工作坊得以啟發更多人關注相關議題,或理解如何處理自身擁有的特殊經驗的方式,創作出台灣文學的不同面相。 「島內的他者與島外的我 」 跨國經驗創作工作坊   日期:10/31(六)~11/01(日)   地點:國立清華大學人文社會學院C310   講師:吳庭寬、連明偉、阿潑、顧玉玲、林立青、徐珮芬   注意事項:1.需先付匯款押金1000元才可參加,匯款資訊位於報名連結內。        2.若工作坊兩天課程皆有參與或有合理事由事先請假,押金將於第二日課程結束後全數退還。   報名連結:https://forms.gle/unP6wP4e6bsJUMaCA

眾聲起噪-顛島文藝營

圖片
【本活動已建立專屬粉絲頁,未來一切相關資訊請以粉絲頁公告為主,謝謝!】 ◤顛島文藝營◥ ◣眾聲,起噪◢ 【駐營導師】 任明信(別人) 陳栢青(Mr. Adult 大人先生) 楊双子(花開少女華麗島) 簡莉穎(叛徒馬密可能的回憶錄)   【駐營特約】 李奕樵(遊戲自黑暗) 李璐LIKO(舞台劇本《南十字星》即將出版) 林達陽(蜂蜜花火) 黨傳翔(遊戲《還願》編劇)   【專題講師】 鄭清鴻(前衛出版社主編) 瀟湘神(臺北地方異聞工作室成員) ———————————— 🎬報名連結 https://forms.gle/Bh1J9JcC67JHHyPV7 🎬粉絲專頁 https://www.facebook.com/DefyIslandstlc/ ▍日期:07/29(一) ─ 07/31(三) ▍地點:國立清華大學 ▍價格:4800元。(含食宿、保險):  ※早鳥優惠:4300元。(05月/31日前報名並完成繳費者。)  ※三人團報:4000元。  ※價格優惠擇一使用。 ▍主辦單位:國立清華大學台灣文學研究所、王默人周安儀文學講座 ▍承辦單位:顛島文藝工作室、臨時動議文化工作室 ▍協辦單位:想像朋友寫作會 / Imaginary Friends Literature Club

「從零開始的詩生活」佳作作品〈幻滅童話〉泠夏

所以妳把心臟剖開 讓蔓出又蔓出的 荊棘,爬滿妳的堡壘 貫穿不願再前行的雙足 於是妳被懸掛如 風乾的飛魚、或吊人逆位 仍攥著妳的匕首 ※評審意見 楊佳嫻: 以塔羅牌的若干形象來貫穿詩作,略略形成障礙。原本的童話發生了什麼導致幻滅,在詩中並未提及,只有幻滅後的景觀,有人讓人摸不著頭腦。 陳政彥: 以美好童話卻逆轉成為殘酷的意象,令人驚駭。但是為甚麼你要被如此對待,被風乾或者被倒吊,是想比喻甚麼,不容易理解。建議作者針對自己想表達的主題或情感,再多留下一些線索,讓讀者進入這首詩的世界。 林達陽: 意象出色、俐落的詩作,在這次投稿作品中,應是最令人印象深刻的短詩。僅七行的篇幅中,動態描寫了一絕望女子的心路歷程,從自我剖析,而至傷害成為具象的荊棘爬出堡壘、反而成為了能夠傷人之物(以自己的傷痕來防衛),再到最後終究自傷、貫穿雙足再也無法前行,最後以一殉教形式將自己高高掛起,並仍攢著匕首(仍懷著恨意或傷害的意志)。讀來動人迫人,令人心驚 。 徐珮芬: 這篇作品成功地將甜美的公主翻轉成陰風陣陣的女巫了。 家喻戶曉的童話故事們被一部部壓縮、收束後再 精煉成黑色的汁液,不管語言或操作意象的技巧都很高。雖篇幅短小但 一次到位,沒有任何贅字。結尾用「仍」傳達到那種至死方休的冤怒感,成功令讀者不寒而慄。 這篇作品成功地將甜美的公主翻轉成陰風陣陣的女巫了。 家喻戶曉的童話故事們被一部部壓縮、收束後再 精煉成黑色的汁液,不管語言或操作意象的技巧都很高。雖篇幅短小但 一次到位,沒有任何贅字。結尾用「仍」傳達到那種至死方休的冤怒感,成功令讀者不寒而慄。

「從零開始的詩生活」第三名作品〈你對我來說是〉生菜

這裡不存在櫻花 沒有特寫和配樂 我將話語和裙襬繞緊 第一次看見你 哲學家說:「你是你 並不代表你是我所愛之人」 就算你是我所愛之人 你已經六個小時沒上線了 偷偷把你設成搶先看 在街上注意到和你同款的手錶 避免自己不斷提到你 「現任法國國王是禿頭。」 語言中不存在的對象,句子 便無真假可言 喜歡 我如此相信著 ※評審意見 楊佳嫻: 全詩有一種可愛跳躍的氣氛,不過似乎頗為分裂,哲學家的話和「國王是禿頭」那句被放在同一首詩裡,有何關聯?注意到對方幾個小時沒上線、偷偷設成搶先看,是非常具當代感的寫作材料,可惜前後段落並沒有合適的配搭。 陳政彥: 語言簡單但是巧妙配合上詩中愛戀的主題。哲學的陳述都成為點綴愛情的有趣曲折。最後一句,其實是哲學當中重要命題,亦即哲學是一種信念,而愛就是作者的信念,有堅定的表白。另外搭配臉書跟網路,讓人很能感同身受。美中不足的是第一段,不碰觸哲學,也不碰觸網路,讓第一段顯得格格不入,也浪費了第一段的空間。建議可以改出更強的第一段。定能畫龍點睛。 林達陽: 以哲思入詩是冒險的,一不小心便很容易陷入意義的追究和宣說。但這篇確實做到聲音和意象和意義的平衡,退縮(第二段)、傲嬌(第三段)的曖昧階段呈現得極好,並在第四段做到很好的延伸,歸結到第五段的相信、並呼應題目。 徐珮芬: 從命題到整首作品都在故佈疑陣」,在感情的「有」與「無」之間進行自我辯證。語言乾淨直白,口吻十分青春。可是哲學層次的虛無成分稍多,彷彿在聽敘事者喃喃,讀者的現實感難免被削減,而且結尾稍弱。